Газета №26 (894), 25 июня 2013
Перейти к номеру

Удавшийся пророк

25 июня 2013, 15:49 Прочитали 977 раз
Все, о чем писал Джордж Оруэлл более шестидесяти лет назад, исполняется сегодня
Иногда создается впечатление, что газета вообще перестает соответствовать своему первоначальному предназначению – нести людям новости. Столько вокруг юбилеев, круглых, памятных и не очень дат, о которых хочется (или надо) написать, что так и кажется, будто за круговертью цифр начинает теряться идея газетного дела. Но это только на первый взгляд. А потому не могу не отметиться очередной репликой по поводу очередного юбилея. В рамках современного медийного пространства, может быть, для кого­то и не столь значимого. Но тем не менее.

Джордж Оруэлл – кому­то сегодня еще знакомо это имя? Сегодня ему исполнилось бы 110 лет. Вспоминая о нем, я часто думаю: ну как можно вот так? По большому счету, одна­две больших книги за всю жизнь, пусть и всего сорокашестилетнюю, ­ и железобетонное место в ряду лучших литераторов двадцатого века. По крайней мере, творческое наследие Оруэлла на девяносто томов Льва Толстого явно не тянет. А с другой стороны, если бы Лермонтов написал только «Бородино», и больше ни одной строчки, он все равно стал бы Лермонтовым. Но Лермонтов­то создал куда больше. А Оруэлл? Как только произносишь его имя, сразу – «1984». Ну, еще «Скотный двор». Ну ладно, «Памяти Каталонии». Все. И тем не менее, это – по­настоящему золотой фонд литературы. Мировой.

Но сейчас – слово самому Оруэллу.

Автобиографическая заметка

Я родился в 1903 году в Матихари, в Бенгалии, вторым ребенком англо­индийской семьи. Учился в Итоне в 1917­1921 годах и был удачлив, что получал стипендию, хотя занимался очень мало и мало чему обучился. Не думаю, чтобы Итон оказал решающее влияние на мою судьбу.

С 1922 по 1927 год я служил в индийской Имперской полиции в Бирме. Я оставил службу отчасти из­за климата, разрушившего мое здоровье, отчасти из­за того, что уже тогда у меня было смутное сознание писательского призвания, но больше всего потому, что я больше не мог служить империализму, грабительский характер которого осознал. Вернувшись в Европу, я около полутора лет жил в Париже, писал романы и рассказы, которые никто не хотел издавать. Когда мои сбережения кончились, я несколько лет жил в крайне суровой бедности, сменив помимо прочих профессии судомойки, репетитора и учителя бедной частной школы. Около года я был помощником продавца в лондонском книжном магазине ­ работа, интересная сама по себе, но понуждавшая меня жить в Лондоне, чего я терпеть не могу. Но с 1935 года я получил возможность жить на гонорары; в конце этого года я переехал в деревню и открыл небольшой магазинчик. Он едва окупал себя, но дал мне торговый опыт, который может пригодиться, если я захочу опять предпринять что­либо в этом направлении. Летом 1936 года я женился; в конце этого же года я уехал в Испанию, чтобы принять участие в гражданской войне; моя жена вскоре последовала за мной.

Я пробыл четыре месяца на Арагонском фронте в составе ополчения ПОУМ и был тяжко ранен, к счастью, без серьезных последствий. С этого времени, по совести говоря, я не делал ничего, только писал книги и выращивал цыплят и овощи (исключая одну зиму, прожитую в Марокко).

То, что я видел в Испании и позже во внутренней жизни левых политических партий, вселило в меня отвращение к политике. Я был одно время членом Независимой лейбористской партии, но вышел из нее в начале этой войны, поскольку пришел к выводу, что ее позиция абсурдна и только помогает Гитлеру. Я определенно сочувствую «левым», но убежден, что писатель может сохранить честность, только будучи свободен от партийных лозунгов.

Писатели, которыми я никогда не устаю восхищаться: Шекспир, Свифт, Филдинг, Диккенс, Чарльз Рид, Сэмюэль Батлер, Золя, Флобер; из современников ­ Джеймс Джойс, Т.С. Элиот и Д. Лоуренс. Но я думаю, что наибольшее влияние из современников на меня оказал Сомерсет Моэм; его искусством прямого, без вычурностей повествования я восхищаюсь. Кроме писательства, я больше всего люблю огородничество. Мне нравится английская кухня и английское пиво, французские красные вина, испанские белые вина, индийский чай, крепкий табак, камины, свечи и уютные кресла. Я не люблю большие города, шум, автомобили, радио, консервы, центральное отопление и «современную» мебель. Вкусы моей жены почти полностью совпадают с моими. У меня никудышное здоровье, но оно никогда не мешало мне делать то, что хочу, в идущей сейчас войне. Я должен добавить, что, хотя все здесь написанное ­ правда, Джордж Оруэлл ­ не мое настоящее имя.

Сейчас я не работаю над романом в основном из­за обстоятельств, связанных с войной. Но я обдумываю большой роман в трех частях, который будет называться либо «Лев и Единорог», либо «Живые и мертвые», и я надеюсь закончить первую часть, видимо, в 1941 году.

Джордж Оруэлл, 1940

Рыцарь­интеллигент

По еще не остывшим следам после прочтения «Автобиографической заметки» от себя могу добавить, что именно Оруэлл – автор легендарного термина «холодная война», а также модного сегодня выражения «Большой брат следит за тобой», в переводе Виктора Голышева «Старший брат смотрит на тебя». И еще как минимум одно выражение, которое поражает своей откровенностью: «Лишь однажды я участвовал в рукопашной схватке. (Замечу, что один раз ­ это на один раз больше, чем человеку нужно)». В этом – Джордж Оруэлл. Он был абсолютно целостной личностью. Все, что он говорил, он говорил только согласно своей совести. И его абсолютно не волновало, с чьими политическими взглядами это совпадало. Он вообще не заботился об идеологической чистоте своих взглядов. В результате кто­то может посчитать их полной мешаниной. Но это лишь естественный результат жизни по совести. Честность перед самим собой – ее источник.

Как писал о нем Александр Кустарев в работе «Репутация как живое существо», Оруэлл ­ герой, бескомпромиссно бросающий свою интеллектуальную мощь на борьбу со злом. Он ­ рыцарь. В то же время он полон презрения к «интеллектуальным штучкам». По этой версии Оруэлл ­ чемпион здравомыслия ­ здравомыслия как старой доброй буржуазной или национальной английской добродетели.

На него как на «своего» героя претендовали почти все. Консерваторы­традиционалисты и неоконсерваторы. Правые либералы и левые либералы. Демо­социалисты, евро­коммунисты, анархисты, персоналисты, гуманисты. Даже католики. Не находят в Оруэлле для себя ничего соблазнительного разве что неонацисты и феминистки. В советском обществе Оруэлл был святым в диссидентских кругах. Чему удивляться? Как­никак, официально он считался ярым, а правильнее будет сказать, яростным антикоммунистом. И это при том, что до войны в Испании был ярко выраженным социалистом. Именно испанские события сделали Оруэлла тем, каким мы его знаем сегодня. Там он увидел социализм вживую. Это изменило его в корне.

Возвращаясь на несколько предложений вверх ­ на Оруэлла претендуют все. Это не делает чести претендентам. Это делает честь Оруэллу.

Исполнение пророчеств

Он ­ писатель уникальный. Автор самой выдающейся антиутопии двадцатого столетия, да простят меня знатоки жанра, никогда не жил при тоталитаризме. Никогда не выезжал в тоталитарные страны. Всю свою жизнь он провел в Англии. Но сумел создать идеальный роман­антиутопию. Роман настолько гротескный, переполненный преувеличениями и страшилками, что они, пусть и частично, выплеснулись в реальный мир. Книга, в которой говорится о том, чего никогда бы не могло быть, предсказала многие, если не большинство, механизмов, по которым живет сегодняшнее человечество. В середине прошлого века английский писатель ухитрился показать важнейшие моменты современного «демократического» общества по всему миру.

Буквально на днях нашел в Интернете чей­то отзыв о «1984», который поразил меня тем, что буквально по словам совпадает с моим собственным ощущением от романа: «Данное произведение классифицировали как «роман­антиутопия» и положили на полочку. Но вчитайтесь в него, это же роман­исповедь! Человек, окунувшийся в океан информации (дезинформации), которую производила свободная (подконтрольная) пресса, правильно все понял. Он понял эту кухню пропаганды (свободы слова) и попытался донести правду до нас. Автор видел поверженную диктатуру Германии (фашизм), видел надвигающуюся опасность с востока (коммунизм, не забудем автор умер в 1950 году) и на эту же планку ставит англо­американский либерализм. То, что описываемое автором государство, ­ это государство лжи, насилия и тоталитаризма, ни у кого не вызывает сомнений. А то, что автор говорит о современном ему либерализме (демократизме), у всех проскакивает мимо ушей, нас этому не учит. Как правильно описаны двухминутки ненависти! Кто наш враг? Американцы, кавказцы, Бен­Ладен? У нас каждый может оказаться заклятым врагом или другом после пятиминутки «новостей». Можно многое подмечать, к примеру, механизмы по созданию романов (современных сериалов), науку, трудящуюся не во благо, а на уничтожение человечества, основная цель которой ­ полный контроль за человеком (есть, есть такие мысли, почитайте программу Голдстейна!)»

Тысячу раз прав автор этой реплики. Мы привыкли видеть в антикоммунисте Оруэлле человека, который писал «1984» о Советском Союзе, нацистской Германии, других тоталитарных режимах, но совершенно не обращаем внимания на то, что эта антиутопия – о том, что происходит вокруг нас сейчас. Тоталитаризм сегодняшнего дня с каждым днем все явственнее показывает свое лицо в «демократических» обществах. Контроль над каждым отдельно взятым человеком и всем человечеством – его цель. И в этом смысле современные «демократии» и крупнейшие тоталитарные государства прошлого растут из одного корня.

Так что зря назвали Оруэлла неудавшимся пророком, когда подошел 1984 год, и все, о чем он писал в романе, на первый взгляд, не исполнилось. Еще как исполнилось и продолжает исполняться. Хотя лучше бы этого не происходило.

  • Вконтакте
  • Фейсбук
  • Одноклассники
  • Твиттер