USD91.35+0.02
EUR99.11+0.39

Как в Пушкинской библиотеке изучают культуру разных народов

Прочитали 65 раз(а)

Более восьмидесяти лет в Пушкинской библиотеке работает сектор межкультурных информационных ресурсов на иностранных языках. Одна из его целей – познакомить тамбовчан с зарубежными культурами и помочь в освоении иностранных языков. Для этого на базе областной библиотеки проходят выставки, концерты, викторины и встречи.

Где тамбовчане могут заговорить на разных языках, почему для общения с иностранцами лучше выбирать «кафе» и что пройдет в Пушкинской библиотеке в ближайший месяц – в нашем сегодняшнем материале.

БИБЛИОТЕКА ОБЪЕДИНЯЕТ

Центр «Диалоги культур» появился в областной библиотеке семь лет назад. Тогда это был первый в своем роде проект, знакомящий с уникальными культурами разных стран. Предпосылками создания в областной научной библиотеке центра послужил ряд причин, среди которых - удобное расположение и постоянное посещение библиотеки иностранными студентами.

- В тамбовских университетах учатся студенты более чем из пятидесяти стран мира, если быть точным, то из 64 стран. Поскольку ежегодно библиотека проводит дни информации для иностранных студентов, то соответственно все они так или иначе посещают библиотеку, - говорит заведующая отделом обслуживания Тамбовской областной библиотеки имени Пушкина Лариса Салькова.

На протяжении многих лет в центре «Диалоги культур» проводятся мастер-классы и лектории. За семь лет существования в стенах библиотеки создавали народных кукол, готовили сладости и сувениры, танцевали и общались.

Пользуются популярностью и познавательные языковые курсы. В этом году работает направление «Культура и традиции Китая: цикл занятий по китайскому языку», который проходит в рамках совместного проекта Пушкинской библиотеки и научно-образовательного центра «Русист» кафедры русского языка факультета филологии и журналистики Державинского университета «Говорим и пишем по-русски». Ведут занятия шесть китаянок-студенток, прибывших в Тамбов два года назад.

- Мы собираемся с языковым курсом в библиотеке раз в две недели. На встречи всегда приходит достаточно много людей, как новых, так и тех, кто долгое время изучает китайский, - рассказывают студентки из Китая, чьи имена на русском звучат как Лилия и Мила.

 ДВИЖЕНИЕ С «БЕЛЫМ СЛОНОМ»

Супруги Кребсы, создавшие в прошлом году центр «Белый слон», большие поклонники восточной культуры. Завершая цикл иностранных встреч в 2022 году, их центр устроил на базе Пушкинской библиотеки настоящий праздник индийского искусства «Намастэ, Бхарат!».

- Сегодня я выступаю в качестве помощника и переводчика. Привел на концерт несколько студентов из Индии, которые выступят со своими творческими номерами. Каждый год мы с активными студентами стараемся участвовать в подобных встречах и мероприятиях, чтобы показать местным жителям нашу культуру и рассказать что-то интересное, - говорит студент медицинского института Державинского университета и староста индийской группы Девендра Зарикар.

Это второе совместное мероприятие, проведенное совместно с центром «Диалоги культур», действующим в областной библиотеке. Организаторы распределили программу таким образом, что зрители не только увидели концертные номера, но и узнали много интересных фактов об индийской культуре.

- Пока мы ведем в центре два направления: китайское и индийское. В дальнейшем хотим добавить и развивать направления по культурам Вьетнама, Кореи и Ирана, потому как интерес к этим странам значительный. К тому же сейчас время, когда у России появились хорошие возможности для выстраивания отношений со странами Азии. Надо использовать эту возможность, - говорит председатель исполнительного совета центра «Белый Слон» Дмитрий Кребс.

В ОБРАТНУЮ СТОРОНУ

В этом году продолжает свою работу клуб русского разговорного языка «Валенки». Этот курс предназначен только для иностранных студентов, изучающих русский язык. Занятия проходят два раза в месяц. Каждое занятие посвящено определенной теме. Сами темы подстраиваются под группу в зависимости от языковых возможностей студентов.

- Мы разговариваем на русском языке, слушаем аудиозаписи, записываем текст под диктовку при подготовке к Тотальному диктанту, играем в лексические и грамматические игры, - рассказывает заведующая сектором межкультурных информационных ресурсов и преподаватель клуба русского разговорного языка «Валенки» Елена Попова.

По ее словам, основные трудности у иностранных студентов возникают при знакомстве с русской культурой.

 - Самое забавное на таких встречах – это когда играешь со студентами в какую-то игру, например, в «Испорченный телефон», и поражаешься, как сильно могут изменяться, да и в принципе звучать русские слова для иностранцев. Еще прекрасно помню, как студенты решали, что входит в состав селедки под шубой – многие добавляли очень необычные продукты, - говорит Елена Попова.

ИНОСТРАННЫЙ СЭНДВИЧ

В секторе иностранной литературы работает разговорный клуб «World sandwich», созданный совместными усилиями сотрудников сектора и иностранными студентами Тамбовских вузов. Сначала это был пробный проект, целью которого являлась практика разговорного иностранного языка и адаптация приезжих студентов к жизни в России и Тамбове, но со временем клуб превратился в маленькую межнациональную семью.

- Я заметила, что в отделе иностранной литературы наступил период застоя. Не было никакого движения и активности, поэтому стала спрашивать у иностранных студентов, что они хотят видеть в библиотеке. Большинство отвечали, что вдали от дома им не хватает общения и каких-то событий. Будучи в другой стране, многие студенты чувствуют себя одиноко, и мы решили это исправить, - говорит ведущий библиотекарь сектора межкультурных информационных ресурсов на иностранных языках Анастасия Толстошеина.

Разговорный клуб участники привыкли называть не иначе как «кафе», потому что культурный обмен проходит в непринужденной манере с чаем, кофе и печеньками. Параллельно играет музыка или идет показ фильма. Праздники и дни рождения также символично отмечаются встречами в разговорном клубе.

- На каждой встрече разговорного клуба мы делали фотографии. Снимали и как мы сидим за столом, и как играем, и как завариваем чай – буквально все, что происходит. Все сделанные фотографии сохранялись в облачный диск, чтобы ребята могли легко скачать оттуда фотографии. Спустя время я решила, что клубу нужен настоящий альбом, который можно потрогать и поставить на полку, - рассказывает Анастасия Толстошеина.

Сейчас, перелистывая уже готовый альбом за 2021-2022 год, Анастасия признается, что видит искреннюю улыбку и веселье в глазах всех участников клуба. А значит, все эти встречи проходили не напрасно.

ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ

21 января центр «Белый Слон» приглашает всех в Тамбовскую областную библиотеку имени Пушкина на Китайский новый год. А уже в феврале на базе библиотеки планируются встречи, посвященные тибетской медицине, и теоретические занятия по традиционной китайской чайной церемонии.